Anuncios
Los pronombres personales en ingles son morfemas gramaticales sin contenido léxico que en una oración, usualmente (aunque no siempre) se refieren a objetos, personas o animales. Sintácticamente un pronombre es siempre un sintagma nominal o sintagma adjetival (en el caso de los pronombres personales posesivos). Si se acepta el análisis del sintagma determinante los pronombres personales pueden considerarse como el núcleo de dicho sintagma.
Como en castellano, los pronombres personales adoptan formas distintas según la función que desempeñan en la oración:
- I (ái) – yo
- you (iú) – tú / usted
- he (jí) – él
- she (shí) – ella
- it (it) – él /ello / ella (objeto)
- we (uí) – nosotros / nosotras
- you (iú) – ustedes / vosotros
- they (déi) – ellos / ellas
1. En castellano existe el sujeto tácito (Como una manzana) pero en inglés el sujeto debe expresarse siempre y precede al verbo: I eat an apple every day, (yo) como una manzana a diario.
2. Sólo puede suprimirse el pronombre con el imperativo, pues se sobreentiende que va dirigido a la persona o personas que lo escuchan: Come here!, ¡ven aquí! ¡vengan aquí!
Es un poco lioso, pero a pesar de eso, es muy bueno. Yo lo calificaría con un 9. Adew gente.
ES VERDAD MUY LIOSO PERO ESTA BIEN
le doi un 9,5
como eran los pronombres personales si lo sabes me lo desis por que me la llevo a febrero porque no estudio ingles